Dega Ugnelė (O Fogo está Queimando)

A Fantasy Tip From History: Dobby's International Counterparts ...
Gabija é a deusa do fogo, “colocada para dormir” todas as noites pela dona de casa, abafando as chamas com as cinzas de forma que as brasas continuem queimado para quando, pela manhã, a dona de casa possa “acordá-la” mais uma vez.

Essa daina (canção) é um hino para Gabija, a deusa do fogo doméstico e sacrificial (o fogo do aukuras, o altar de fogo). Antes de cantar, a vaidelute (a sacerdotisa que conduzirá o ritual), faz uma prece para Gabija e oferta sal diretamente no fogo – uma das oferendas da deusa. O refrão “tūta tūta” deve ser repetido após cada frase e, aparentemente, não tem um significado literal, apenas funciona como um som meramente de composição ou um complemento musical.

Dega Ugnelė, tūta tūta*O fogo está queimando, tūta tūta* (repetir)
Dega Gabija,Gabija está queimando,
PiliakalnelyNo monte
Aukštajam kalnelyNa montanha alta
Gabija UgnelėFogo de Gabija
Užkurta žibėkieBrilha quando é aceso
Užgobta gobėkieArde latente quando coberto
Žeme, Žemynėle,Žeme, Žemynėle* (títulos para Žemyna)
Mes tavo vaikeliai.Nós somos suas crianças.
Saulė, motinėle,Saulė, mãe querida,
Mes tavo dukrelės.Nós somos as suas filhas.
Mėnuo, tėveli,Mėnuo, pai querido,
Mes tavo sūneliai.Nós somos os seus filhos.
Žvaigždės, sesiulėsŽvaigždės, irmãs queridas,
Mes jūsų sesiulėsNós somos suas irmãs.
Gabija UgnelėFogo de Gabija
Sukurta žibėkieBrilha quando é aceso
Sugobta gobėkieArde latente quando coberto
Stiprinki mūmis!Nos dê força!
Sujūnki mūmis!Nos una!
Žeme, ŽemynėleŽeme, Žemynėle
Labinki mūmisAjude-nos a prosperar
Laima lėmėjėlaLaima, que dá o destino
Laiminki mūmis. Nos abençoe.

Escute a daino nos vídeos abaixo:

Publicidade

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s